日本客戶職談︱日本人是我的客戶(說話篇) 跨個國境說話大不同 為人著想這種心思運用

日本客戶職談小單元

要來說說從2013年我的工作客戶是日本人的那一刻開始,還是縣政府的客戶居多,從那一刻就註定了無止盡的報告書、A4滿滿的文字企畫、委婉的講話方式,然後一喝起啤酒又是個180度大轉變,我的人生呀!我的青春呀!全在這個單元耗盡><不!!其實是收獲,獲得了跟你分享的一個機會^^

說話不就是說話,但其實只是跨個國境說話就大不同,吃的米喝的水都不一樣,怎麼可能會生出同想法的人,與日本客戶說話,首先如果你說話方式比較直接,或少條筋,也或許只想趕快解決事情而忘了考慮對方的心情,以上這些都會讓日本人很受傷,日本人就那麼容易心靈受傷嗎?其實要來先了解日本這個國家的文化國情,光看外在不管是環境、包裝、擺飾、人的穿著等都是整整齊齊的,為了讓別人感到舒服或是感到被尊重,日本人會在很多細節上注入心思,這些細節之後再一一跟大家分享,也就是「為人著想」這種心思要有,為人著想這種心思運用的範圍極廣,包含餐廳端熱茶的溫度要考慮到喝茶人的感受,或是你在超市選著商品服務生也不會直接擋在你面前整理起東西,種種很細膩的心思。

那話說回來這種心思也運用在說話方式,要先站在對方的心情著想,舉例。

這週日要一起去美術館嗎?(台灣式問法)

這週日不一起去美術館嗎?(日本式問法)

<差在哪?>差在日本的問法,你很好拒絕,日本人已經先考慮到你有可能不好意思拒絕,所以就加了個「不」字的邀約方式,這就是一種貼心。

常常就算很急很急著要催客戶或確認事情,總是還是輕聲細語的照這個流程

1、你好、不知現在方便打擾一下講個電話嗎?

2、說明目前的進度

3、但遇到了什麼問題、感到擔心所以打擾聯絡

4、不確定以下的解決方案如何,請您聽聽看

5、提出解決方案,僅提出非主觀意見

6、問對方,以上不知有沒有其它想法可供參考

7、因有時間限制,不知提出的建議可否在明天前(含晚上)給予回覆呢? 很難在當天得到答案 日本人就是要想了又想

8、百忙中這樣打擾真的很抱歉,再次小催一下、若在什麼時間點沒有解決的話可能會有什麼狀況

9、以上請檢討,會在明天下午幾點左右再次致電確認

10、失礼いたしました。等客戶掛斷再掛。

這就是潔西與日本客戶對話的一個流程,當然這是工作上的對話,很多時候要先考慮到對方這個時間點是否方便接電話,不唐突的直接打過去,都要先問一聲,說話當然是輕聲細語不要讓對方有壓力,還有要有想法再打,而不是浪費對方時間聽你說怎麼辦,日本人一旦放心跟你對話後,工作就會順很多。

日本客戶職談小單元,一篇都不會寫太長,多是潔西的工作心得感想,希望也能幫助到你,下次見。

♠延伸閱讀